102
اَلتَّكَاثُرِ
Competition

8 verses

Arabic

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ۔

اَلْهٰىكُمُ التَّكَاثُرُ۔ حَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ۔ؕ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ۔ ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ۔ؕ كَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْيَقِيْنِ۔ لَتَرَوُنَّ الْجَحِيْمَ۔ ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِيْنِ۔ ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ۔

Translation

In the name of God—the most compassionate, the most merciful.

Competition has distracted you until you visit graveyards. Nevertheless you soon will know; once more, you soon shall know!

Of course, if you realized with absolute certainty how you will (all) see Hades, then you would see it with the [very] eye of certainty; next you will be questioned concerning bliss on that day.

Explanation

These verses describe the race to get ahead or for worldly gain which distracts too many people. Its recital brings us blessings.

Man wants to earn more and more so that he may accumulate more and more material assets. He remains immersed in that thought till the day he dies.

After his death, man realizes that what was worth accumulating was something else. But the realization after death will be of no avail.

Any increase in worldly goods increases a man’s accountability. But man, in his foolishness, thinks that he is adding to his success.